More Lessons

何の日本のキャラクターを描いてるでしょう? Guess which Japanese characters I’m drawing
To view this content, you must be a member of Yuki’s Patreon at $5 or more Unlock with PatreonAlready a qualifying Patreon member? Refresh to access this content.

食べ物でゲン担ぎ Good luck meals Japanese students eat before exams
Mark as WatchedAdd to Playlist Downloadable Audio Next Newest Intermediate Video メンタルヘルス Mental health Next Oldest Intermediate Video リアリティーショー Reality shows

ハーブティー Herbal Tea
To view this content, you must be a member of Yuki’s Patreon at $5 or more Unlock with PatreonAlready a qualifying Patreon member? Refresh to access this content.

味 Tastes
To view this content, you must be a member of Yuki’s Patreon at $5 or more Unlock with PatreonAlready a qualifying Patreon member? Refresh to access this content.

私のデスク My desk
To view this content, you must be a member of Yuki’s Patreon at $5 or more Unlock with PatreonAlready a qualifying Patreon member? Refresh to access this content.

息子のパラグライダー初体験 My Son’s First Time Paragliding
To view this content, you must be a member of Yuki’s Patreon at $5 or more Unlock with PatreonAlready a qualifying Patreon member? Refresh to access this content.
7 Comments
Leave a Comment Cancel reply
You must be logged in to post a comment.
I really enjoy your style Yoshito sensei, the calmness in your way of speaking is what I like the most, so please can you try to do more Advanced Level videos where you speak a little faster or close to a native level
I would really like to listen about your High school – University days from a perspective of a guy, because I am a guy too, I have nothing against the other teachers and I absolutely watch all of them, but you are the only male teacher here, and as a guy I would like to hear about your stories and how is it like for a guy in Japan growing up, Cars, School, Sports, Dating experiences and etc.
こんにちわ、ヨアンナです。ポーランドに住んでいるポーランド人です。私の母語を勉強してくださってありがとうございます!
私は羽生結弦選手のファンなので、彼のインタビューを聞いたり、彼に関する番組を見たり、SNSで他のファンの投稿を読んだりして、よく日本語を勉強しています。
Podziwiam Pana, że uczy się Pan polskiego na podstawie naszych filmów. Język starych filmów różni się dość znacznie od współczesnej polszczyzny, a we współczesnych filmach aktorzy często mówią tak niedbale i niewyraźnie, że ja sama miewam ochotę włączyć napisy. Życzę Panu powodzenia w dalszej nauce!
ヨアンナさんメッセージありがとうございます。羽生選手が好きなんですね!なら羽生選手はヨアンナさんにとって最高の日本語の先生ですね。
僕も古い日本映画を見る時、字幕をつけることがあります。言葉だけでなく文化なども変わっているからでしょうかね。
Życzę Pani powodzenia w nauce języka japońskiego!
This video motivated me to sit down and look up all unknown words, because I like Yoshido’s manner of speech and the topic itself. Now I added it to my playlist and re-listen to in every time i go anywhere. Really great stuff, I hope we will have more from Yoshido, he has really good vibe.
コメントありがとうございます!僕も勇利さんのおかげで、モチベーションが上がりました。勉強がんばってください!僕も動画づくりがんばります。
こんにちは。名前はケビンです。子供この頃からノルウェーに住んでいるポーランド人です。8歳になったとき、両親とポーランドからノルウェーに引っ越しました。引越し前、ノルウェー語が全然話せなかったので、最初は本当に大変でした。それに、ノルウェーに比べて、ポーランドの小学校の英語クラスのレベルは低いです。それも大変だったけど、引っ越しのおかげで今はノルウェー語と英語がネイティブのように話せます。多分、ポーランド語と同じレベルぐらいです。他の言語と違って、日本語の勉強を始めるのは自分で決めたことです。
よしとさんはどのぐらいポーランド語を勉強しました?一番大変な分は何ですか?
好きなポーランド映画は何ですか?私なら1990年代後期のコメディが特に好きです。
Życzę powodzenia w nauce języka polskiego!
ケビンさん、メッセージありがとうございます!
僕はポーランド語を3年ぐらい勉強しています。コロナ禍が始まってから時間ができたので、勉強を始めました。難しいところはいろいろありますが、僕にとって一番難しいのは単語を覚えることだと思います。大変ですが、頑張って勉強しているところです。
好きなポーランド映画もたくさんあります!「灰とダイヤモンド」「デカローグ」「COLD WAR」が特に好きです。
ケビンさんも日本語の勉強頑張ってくださいね。